라농의 등대
시암은 깐짜나부리 – 라농 선 서쪽의 ‘버마’ 영토를 소유하곤 했습니다. 그것은 단계적으로 미얀마에 양도되었습니다.
그곳에 사는 태국인들은 무국적자가 되었습니다. 국경이 그들을 넘어 동쪽으로 넘어갔다. 그들은 태국으로 이주했지만 그곳에서 어떤 권리도 주어지지 않았습니다.
태국 정부는 1976년에 해결책을 내놓았습니다. 법령에 따라 태국에 거주하는 사람들은 태국인이라고 부르지 않고 ‘실향된 버마인’이라는 지위를 부여받았습니다. 그들은 이제 권리가 있습니다. 그러나 아직 미얀마에 살고 있는 다른 사람들은 이 시설을 받지 못했습니다. 그러나 그들은 태국인입니다.
청년 ‘뉴’의 삶의 이야기는 시민권 취득의 어려움에 직면하고 접경 지역의 삶에 대해 더 많이 이해하는 데 도움이됩니다. 태국 실향민이 누구인지에 대해.
현재 33세인 New는 Ranong의 Muang, Ban Hin Chang에서 태어나고 자랐습니다. 그의 아내와 마찬가지로 그의 신분은 ‘미얀마 실향민’이다. 그들에게는 무국적자를 물려받은 두 살 밖에 안 된 아이가 있습니다.
‘저는 반힌창에서 자랐습니다. 어머니는 여기 출신입니다. 내가 아는 한 그녀는 신분증이 없습니다. 사람들이 신분증이 필요한지 아닌지를 알고 있었는지 모르겠습니다. 아버지는 태국 신분증을 가지고 있지만 친자 확인을 한 적이 없습니다. 그리고 그것이 내가 가지고 있지 않은 이유입니다.”
New는 학교에서 실향민 등록에 대한 청문회를 회상합니다. 그러나 그는 자신이 태국인이고 그 국적을 얻을 것이라고 생각했기 때문에 가지 않았습니다.
국경 지역에 사는 사람들의 이야기는 기록된 적이 없습니다. 그들의 삶은 국경의 새로운 경계로 인해 갑자기 산산조각이 났습니다.
미얀마와의 국경 통과
‘마을에 사는 태국인 중 한 명이 나를 가족으로 등록하여 나를 도우려 했습니다. 뭐가 잘못됐는지 모르겠지만 ‘미얀마 실향민’의 ID 카드를 받았습니다. 다른 사람들은 태국 국적을 신청했습니다. 나는 태국인이지만 아버지는 나를 알아보지 못한다.
“그 이유를 알고 싶어서 구청에 갔습니다. 경찰관은 규칙을 따랐을 뿐이라고 말했습니다. 내 친구들은 내 정보를 변경하라고 반복해서 조언했지만 나는 그러지 않았다. 그들은 내가 태만하다고 생각했습니다. 그러나 나는 그저 무심코 지나쳤을 뿐이었다. 사실 모욕감을 느꼈다. 내 안에 그런 느낌이야.’
그가 국적이 없는 ‘미얀마 실향민’이라는 신분증을 갖고 있다는 사실은 여러 면에서 뉴에게 영향을 미쳤다. 기본 권리와 태국 시민권 신청 문제는 ‘태국 민족의 미얀마 실향민’ 카드를 소지한 사람들보다 훨씬 어렵습니다.
‘나는 태국에서 권리가 없다. 어머니는 내가 14살 때 돌아가셨습니다. 돈을 위해 모든 일을 했습니다. 들판 청소, 고무나무 심기, 야채 판매. 그 모든 일을 마치고 나는 어부가 되기 위해 마을 사람들과 함께 훈련을 시작했습니다. 나는 아주 작은 배만 가지고 있었다.
‘벤은 판자를 위해 저축을 시작했고 누군가와 함께 배를 만들었습니다. 누군가에게서 오토바이를 빌릴 수 있었다. 배가 닳기 시작하자 나는 그것을 팔고 다시 이상한 일을 하기 시작했습니다. 작은 회사에서 일하기 위해 촌부리로 이사를 가려고 했습니다. 나는 사회 보장이 없었고 따라서 미래도 없었다. 체포될 위험이 있습니다.
“내가 끄라비에서 건설 일을 하고 있을 때 경찰이 우리 판잣집을 급습했습니다. 그들은 모두를 태웠다. 나는 밖에 나가 빨래를 하고 있었는데 그들이 나를 보자 순진한 얼굴로 태국인이고 애국가를 부를 수 있다고 말했다. 그래서 나는 아무것도 묻지 않았습니다.’
여기저기서 일한 후 New는 Ranong으로 돌아가기로 결정합니다. ‘집에 살면서 어부가 되는 게 더 나은 것 같아요. 하지만 저는 태국 신분증이 없어서 짝으로 졸업장을 받을 수 없습니다. 내 배는 내 삼촌의 이름으로 되어 있습니다. 그들이 엄격하게 검사하기 시작하면 그것은 나에게 끝입니다.’

“지금 코로나19로 어부들이 힘든 시간을 보내고 있습니다. 새우와 생선의 가격은 이제 저렴합니다. 아무도 아무것도 사지 않습니다. 태국 신분증을 가지고 있고 지원 패키지를 받은 사람들도 상황이 좋지 않다고 불평합니다. 농담이야, 왜 스트레스를 받았니? 나는 아무것도 가지고 있지 않고 아직 살아 있습니까?
“그런데 목에 덩어리가 생겼어요. 태국 신분증이 없어서 정말 짜증나네요. 나도 있었다면 도움을 받았을 것이다. 나는 왜 아무것도에 계속 생각합니다.’
지난 6월 7일, 코로나19의 고통을 덜어주기 위해 각 가정에 쌀, 계란, 식용유, 생선 통조림을 나눠주기 위해 시정촌에서 왔습니다. 나는 아무것도 얻지 못했다. 집주인으로 등록된 삼촌이 나를 대신해 서명을 해야 했다. 이 집은 어머니와 친척들의 돈으로 지었습니다. 나는 거기에 살고 있지만 그것을 소유할 수 없습니다.’
그의 어머니의 형제이자 다른 아버지의 이복 여동생인 그의 삼촌을 포함하여 New의 모든 친척은 이제 태국 국민입니다. 그러나 아직 새로운 것은 아닙니다.
‘나는 많은 일을 겪었다. 그것은 어려웠다. 나는 내 아이가 이런 운명을 만나는 것을 원하지 않는다. 나는 분노의 감정을 억제해야 합니다. 작년에 나는 마침내 태국 국적을 신청할 수 있기를 바라면서 내 데이터 변경 요청을 제출했습니다. 언제 전화가 올지 모릅니다. 장교는 나보다 100~200명이 더 있다고 한다. 이제 코로나19도 있습니다. 그리고 아마도 앞으로 추가 질문이 있을 것입니다.
‘내 인생은 아스팔트 도로가 될 비포장 도로에서 일어난다. 우기에는 요철, 웅덩이, 진흙이 있고 그 후에는 먼지가 있는 모래 도로. 거기에 떨어지면 몸에 멍과 흠집이 생길 것입니다. 태국 신분증은 다른 사람들처럼 앞으로 나아갈 수 있도록 내 삶을 업그레이드할 수 있습니다.’
원천: https://you-me-we-us.com/story-view 번역 및 편집 Erik Kuijpers. 텍스트가 단축되었습니다. 일부는 2006년 태국 언론 기사 ‘Cartographic Displacement’에서 발췌한 것입니다.
저자: 위파와디 판양노이 부인
국제 개발 연구 박사. Ranong 근처의 국경 지역 사회로 깊숙이 들어가십시오. 그녀가 ‘뉴’ 등을 만나면서 접경지역 사람들이 태국을 어떻게 이해하는지에 대한 의문이 제기됐다. 민족주의 정치는 미얀마와 국경을 맞대고 있는 양쪽 사람들의 차이점을 분명히 했고 그 결과 가정에서 태어난 사람들은 이제 무국적자가 되었습니다. 이 싸움이 언제 끝날지 모른 채 모든 세대가 태국의 기본권에 대한 접근을 위해 싸웁니다.
사진: 방콕 출라롱콘 대학의 연구원인 사라윳 쿨라크(Sarayut Kulrach) 씨.







다시 한 번 말씀드리지만, 에릭, 이런 이야기를 경험하게 해주셔서 기쁩니다. 태국에 대해 너무 많은 것을 말하지만 그렇지 않으면 숨겨져 있습니다. 명성!
인용하다:
“내가 크라비에서 건설 일을 하고 있을 때 경찰이 우리 판잣집을 급습했습니다. 그들은 모두를 태웠다. 나는 밖에 나가 빨래를 하고 있었는데 그들이 나를 보자 순진한 얼굴로 태국인이고 애국가를 부를 수 있다고 말했다. 그래서 묻지 않았다.”
나는 같은 것을 경험했다. 당시 10살이었던 내 아들과 나는 방콕의 왕궁을 방문했습니다. 나는 외국인에게 지불하는 오른쪽 줄에 있었고 그는 중국인, 일본인과 함께 지불하지 않은 태국인의 왼쪽 줄에있었습니다. 내 아들은 약간 멀게 생겼고 애국가를 불러야했고 계속 걸을 수있었습니다. 그 후 나는 태국 국가를 배웠고 모든 곳을 걸을 수 있었습니다.
1명이 이 게시물을 좋아합니다.