
젊은 과부, 술, 창녀라는 새로운 직업; 그녀의 여섯 살 난 아들은 먹을 것이 없어 도둑질을 시작합니다. 두 인생이 엉망이 됩니다.
그녀는 23살의 미망인이다. “하나 더 해.” 그녀가 중얼거린다. “알았어, 파좀.” 바텐더는 숟가락을 들고 그릇에서 빨간 음료를 퍼냅니다. ‘저거 얼마에요?’ “6바트.”
“알았어.” 그녀가 무심코 말했다. 그녀의 주머니에서 10바트 동전을 꺼내 바에 떨어뜨렸다. 그녀의 유리잔에 담긴 붉은 액체를 봅니다. 술을 마시기 전에 시선은 거미줄 같은 천장으로 향한다.
술집 사람들은 Pajom의 남편이 도둑이라는 것을 알고 있습니다. 부자 집에서 상아와 골동품 도자기를 훔치다가 총에 맞았습니다. 그게 2년 전 일이고 지금도 그녀를 아프게 합니다. 외로운 Pajom은 6살밖에 안 된 아들만을 위해 살기로 결정했습니다. 그의 얼굴은 마치 같은 틀에서 나온 것처럼 그의 아버지와 똑같이 생겼습니다. 그의 아버지처럼 그는 날씬하고 부드럽게 걷고 바람이 부는 것처럼 빨리 달립니다. 그는 남편과 자신의 기억 사이의 마지막 연결 고리입니다.
그녀는 잔을 가져다가 나중에 다시 한 모금 마실 수 있도록 다시 내려 놓습니다. “거의 세시야!” 그녀는 옆에 앉아 있는 실직한 목수에게 재빨리 말했다. ‘내 작은 아이는 친구와 함께 싸우는 물고기를 잡기 위해 산책을 시키지 않는 한 학교에서 1분 안에 집에 돌아올 것입니다. 하지만 그가 당신이 먹을 수 없는 것을 가지고 노는 것을 좋아하지 않기 때문이 아닐 수도 있습니다.’
그녀의 아들과 음식에 대해
자부심! 그녀의 여섯 살 난 아들은 다른 아이들보다 눈에 띈다. 그가 밖으로 나갈 때 그는 쥐덫을 가지고 있거나 물고기를 꿰뚫는 화살이 달린 대나무 송풍기를 가지고 있습니다. 수영을 하기 위해 운하로 뛰어들면 그물을 가지고 수초 아래에서 게를 잡습니다. 때때로 그는 몸을 담그고 그녀를 위해 몇 마리의 물고기를 가져갑니다. 또는 그는 도랑의 진흙 바닥에서 찾는 쓴 맛의 달팽이와 함께 학교에서 집으로 돌아옵니다. 그는 젊었을 때 이미 굶주림을 통해 음식을 얻는 방법을 배웠습니다.
“지금 뭐하는거야, 파좀?” 바지선에서 일꾼이 묻는다. “실업자”라고 그녀는 말합니다. 그는 그녀를 옆으로 바라본다. 그녀의 눈은 슬프고 의미없는 표정으로 보입니다. 그러자 남자는 한숨을 쉬며 ‘아내가 어제 시장에서 참치를 팔려고 샀다. 젠장, 많은 피해를 입었습니다. 나는 그녀에게 경고했지만 그녀는 듣지 않았다. 참치는 비싸고 누가 여기에 돈이 있습니까?’
“무슨 말을 하는 거지?” Pajom이 관심 없이 대답했다. ‘글쎄, 우리는 내 월급만으로는 감당할 수 없습니다. 그녀는 아이들을 귀찮게합니다. 아내는 그것에 대해 불평하고 건설 현장에서 모래를 나르는 일용 노동자로 등록하고 싶었습니다. 나는 그것을 멈췄다. 그녀는 우리 막내를 낳은 이후로 늙지 않았습니다.’
Pajom은 두 번째, 마지막 한 모금을 마신다. 그녀는 지루한 것인지 따돌림을 받는 기분인지 알 수 없습니다. 그녀는 왜 이 동네 사람들이 술집에서 비참하고 징징거리는지 이해하지 못합니다. 택시 기사는 높은 휘발유 가격에 화를 냅니다. 배터리 공장 노동자들은 임금 인상과 근무 조건 개선을 위해 파업에 들어갔고, 결과를 이틀이나 기다려야 하다 노래를 부르다 목이 아프다.
어부는 물고기가 너무 비싸서 더 이상 스스로 먹을 수 없기 때문에 자신의 운명을 저주합니다. 그리고 아무것도 잡기가 어려워졌습니다…. 정말 여기의 누구도 더 이상 행복이나 웰빙을 모르는 것 같습니다. 남편이 총에 맞은 이후로 그녀도 마찬가지였습니다. 그녀가 이 도시로 이사한 이후로.
그녀의 이웃과 마찬가지로 Pajom도 벌거벗은 존재를 위해 싸워야 합니다. 누군가 그녀를 위해 직업을 가지고 있다면 그녀는 즉시 동의했습니다. 그녀는 결코 까다롭지 않았습니다. 돈이 되는 한 무엇이든 했습니다. 땅을 파고, 풀을 깎고, 벽돌을 내리거나, 모래를 삽니다, 돌을 나르거나, 설거지를 합니다. 모든 느슨한 작업; 허드렛 일. 그들이 끝나면 다른 것을 찾아야 할 것입니다. 그리고 계속됩니다.
직업을 구하는 것은 어렵지 않지만 실제 일은 어렵습니다. Pajom은 당신이 말할 수 있는 직업을 가진 적이 없습니다. 그녀는 카운터를 뒤돌아본다. “한잔 더 주세요.” Pajom은 큰 그릇에 담긴 빨간 음료에 왜 그렇게 배가 고픈지 이해하지 못합니다. 그녀는 찹쌀과 말린 고기를 파는 노부인만큼 술에 중독되지는 않을 것이라고 확신한다.
술 취한?
Pajom은 이 술집에 있는 많은 사람들을 알고 있으므로 항상 일자리를 찾았습니다. 그래서 그녀는 여기에 더 자주 오고, 실제로 그녀는 그것이 그녀가 매일 여기에 와야 하는 이유라고 생각합니다…. 아니, 그녀는 그녀가 그 빨간 물건에 중독되었다고 생각하지 않습니다. 그녀의 의도는 그녀의 입을 텅 비고 게으르게 두지 않는 것이며, 알코올은 또한 그녀에게 쓰라린 기억을 억누르는 따뜻한 느낌을줍니다.
‘이미 내 아이가 있어’라고 그녀는 행복하게 외친다. 호퍼 바지선의 노동자들은 조금 지쳐 웃을 수 밖에 없습니다. Pajom의 흥분과 그녀가 마치 몇 달 동안 서로를 보지 못한 것처럼 자녀를 향해 걸어가는 것이 그녀를 깊이 감동시킵니다. 그들에게는 많은 자녀가 있지만 아마도 낮에는 보고 싶지 않을 것입니다. 아니요, 그들은 자녀를 미워하지 않지만 이러한 공개적인 사랑의 표현은 그들이 너무 피곤할 때 할 수 없습니다.
“그가 어떻게 걷는지 봐!” Pajom은 그녀의 아들이 잘 걸을 수 있다는 것을 알고 있지만 여전히 넘어질까 걱정합니다. 얼굴은 진흙투성이지만 눈빛은 밝고 움직임이 활발하다.
“또 취했어, 엄마?”; 그래서 그는 그녀에게 인사합니다. “말도 안 돼.” 그녀는 그를 잘 꾸짖었다. “술 취한 적 없어.” “그래도 어젯밤에!” “아니, 자기야, 근데 어제 몸이 안 좋았어.”
그녀는 여섯 살 난 아들의 지각력에 놀라며 미소를 지으며 고개를 흔듭니다. 그런 다음 그녀는 그의 머리에 손을 대고 그의 퀴프를 던졌습니다. “배고파요, 꼬마야?” ‘조금.’ 그녀는 카운터 뒤에 있는 남자에게로 걸어갔다. ‘당신에게 20바트를 빌릴 수 있습니까? 이틀 안에 갚겠습니다.’ 그녀는 그를 사랑스럽게 바라본다. 남자는 그녀의 눈을 깊숙이 들여다본다. ‘다들 그렇게 말하지만 나는 오랜 시간을 기다려야 할 것입니다. 아마도 성 주테미스 때까지일 것입니다.’
“아니요, 맹세합니다. 그리고 나는 내 말을 어긴 적이 없습니다.’ “그래, 다들 그렇게 욕해.” ‘그러면 아침 정오까지만; 이틀도 필요하지 않다”고 어렵게 말했다. 아니면 당신도 관심을 원하십니까? 당신도 나에게서 그것을 얻습니다. 20바트만. 아니면 나를 믿지 못하느냐?’
바텐더의 대답은 입술을 꽉 다물고 변함없는 트로니입니다. 파좀은 투덜거리며 밖으로 나간다. 그녀는 거의 모든 것을 그에게 말했습니다. 그녀와 같은 여성은 아무도 속이지 않습니다. 남자는 전혀 두려워할 필요가 없습니다. 내일 그녀는 분명히 주머니에 몇 백 바트를 가지고 있을 것입니다.
며느리
방문은 예상치 못한 것이었다. 그녀의 처남은 그녀의 비참한 상태를 더 이상 참을 수 없습니다. 그러나 그녀는 파좀을 부양할 수 없었기 때문에 함께 호텔에 가자고 충고했다. 오늘 밤이 그들의 첫날밤이 될 것입니다.

Pajom은 겨우 23세입니다. 그녀의 몸과 피부는 당신이 그녀에게 약간의 옷을 입히고 향기로운 크림으로 문지른다면 여전히 새 것처럼 보일 것입니다. 그녀의 시누이도 기꺼이 그녀에게 새 치마와 분홍색 팬티를 빌려주었습니다. 그들은 다음 밤에 함께 갈 것입니다. 방콕은 여기에서 충분히 멀다. 아무도 그것에 대해 듣지 않을 것입니다 – 그리고 그때에도! 결국, 당신의 몸은 당신의 것입니다. Pajom은 이 결정에 문제가 없었습니다.
그녀는 주머니를 뒤져 두 개의 바트 동전을 더 찾습니다. ‘여보, 그 돈을 가지고 먼저 음식을 사러 가십시오. 여기서 당신을 기다리고 우리는 함께 집에 갈 것입니다.’ “하지만 그러면 더 이상 돈이 없을 것입니다.” ‘예.’ ‘당신은 거짓말; 술에 돈을 다 썼구나.’ 그리고 그는 걸어갑니다.
Pajom은 아플 때까지 입술을 깨물었습니다. 온갖 생각이 그녀의 머리를 스쳐 지나간다. 그녀의 아들은 바람에 실려 가듯이 도망쳤다. 그는 그의 아버지처럼 날씬하고 매우 가볍게 걷습니다. 그의 얼굴은 마치 같은 틀에서 나온 것처럼 그의 아버지와 똑같이 생겼습니다. 그런 다음 그녀는 바지선의 일꾼들에게 2바트를 빌리려고 하고 계산대까지 뒤뚱뒤뚱 걸어가서 그녀를 따뜻하게 하는 음료와 교환하기 위해 동전을 내려놓습니다.
‘ 보시면 됩니다. 내가 그를 제대로 키울 필요는 없습니다. 어쩌면 나는 일찍 죽을지도 모르지만 그는 나 또는 당신처럼 힘들게 해서는 안 됩니다’ 그녀가 흐느끼며 말합니다. “꿈 꾸는거야, 파좀?” 조롱하지도 조롱하지도 않는 음성을 말한다. “아닙니다. 제 아들을 좋은 사람으로 키우겠다고 매일 밤 부처님께 맹세합니다.” 바지선의 노동자들은 대답하지 않습니다. Pajom은 오후의 태양을 바라보고 있습니다.
20분 후에 그녀의 아들이 돌아온다. 그의 배낭에서 강한 냄새가 난다. 그녀는 곧 그가 배낭에 소금에 절인 말린 고기 몇 조각을 가지고 있다는 것을 발견합니다.
“그동안 어디 있었어, 꼬마야?” 그녀는 묻는다. ‘시장에.’ “그리고 그 고기는 어디에서 왔습니까?” 그러나 그녀의 아이는 침묵합니다. “지금 말해봐, 자기야. 날 화나게 하지마! 자, 안 그러면 묶어서 입에 고추 넣어줄게!’ 그러나 그녀의 여섯 살 난 아들은 침묵하며 그녀를 거의 증오에 가득 차 있으면서도 천진난만한 표정으로 응시하고 있습니다.
갑자기 Pajom은 깊은 외로움의 강렬한 느낌을 경험합니다. 남편이 죽은 날보다 그녀를 더 아프게 한 외로움; 그녀가 곧 그 호텔 방에서 경험할 것보다 몇 배나 더 심한 외로움.
출처: Kurzgeschchten aus Thailand(1982). 번역 및 편집 Erik Kuijpers. 텍스트가 단축되었습니다.
저자 Rong (Narong) Wongsawan, 태국어로 ‘ㅅ’, 1932-2009. 그는 권력자들의 위선을 비판하고 불우한 사람들을 동정했다. 그는 태국어로 글을 썼고 영어에도 능통했습니다. 작가 외에도 태국 TV와 영화에서 배우로 활동했습니다.



얼마나 아름다운 이야기입니까, 에릭! 움직이는! 우리를 위해 이것을 번역하고 출판해주셔서 감사합니다. 태국 문학에는 아름다운 이야기가 많이 있습니다.
4명이 좋아합니다.