
이것은 두 형제에 관한 것입니다. 그들의 아버지는 임종 시에 그들에게 무언가를 주었습니다. 그는 각 아들에게 1,000바트를 주고 ‘내가 죽을 때부터 네가 먹는 모든 식사는 좋은 식사가 되어야 한다’고 말했다. 그리고는 마지막 숨을 내쉬었다.
글쎄, 큰 아들은 고기를 사서 다진 고기를 만들었습니다. 닭을 요리하고 그것으로 부족하다는 듯이 술 한 병을 사서 좋은 식사를 하기 위해 아버지의 말씀대로. 그는 모든 식사를 좋은 식사로 만들기 위해 정말 노력했습니다.
그에 반해 동생은 그냥 자기 밭에 가서 일했습니다. 그가 배가 고프지 않다면 그는 먹지 않았다. 그는 배고파서 하품을 할 때까지 기다렸다. 그 다음 그는 칠리 소스와 삶은 야채와 함께 밥만 먹었다. 그는 현명했다. 형은 유산을 1년 만에 다 탕진했지만 열심히 일해서 부자가 되었고 늘 집에 먹을 것이 있었다.
한번은 맏이가 동생을 찾아와 ‘뭔가 이해가 되지 않는다. 나는 아빠가 시키는 대로 했고 매일 맛있는 음식을 만들어 주었다. 하지만 이제 내 돈이 없어졌습니다.’
“그걸 어떻게 했어, 형?”
그 동생이 물었습니다. ‘그래, 나는 고기를 사서 다진 고기를 만들었습니다. 그리고 나는 술 한 병을 샀다. 아빠 말씀대로 맛있게 드세요.’
이제 남동생은 형에게 아무 것도 강요할 수 없지만 해결책을 찾았습니다. ‘알았어, 내가 말해줄게. 오늘 밤 우리와 함께 머물 것인가?’ 다음날 아침 그는 아내에게 야채와 쌀을 요리하고 후추를 갈아서 고기, 닭고기, 생선을 먹지 말라고 명령했습니다. 그는 형에게 ‘아직 내 밭을 보지 못하였느냐? 당신이 오고 있습니까?’
그는 현장에서 설명할 것이 많았고 아침은 순식간에 지나갔다. 그의 형은 배가 고팠다. ‘집에 가자.’ “잠깐만요, 거의 다 왔어요.” 그리고 그는 자신의 분야에 대해 계속 말했습니다. 그리고 그것이 늦을수록 그의 형제는 배고픔에 침을 흘리기 시작했습니다. “알았어, 이제 집에 가자.”

그리고 집에서 음식이 준비되었습니다. 야채와 칠리 소스를 곁들인 삶은 쌀. 그리고 동생이 먹었다! 전에 없이 먹었다. “좋아해, 형?” ‘전적으로!’
‘아빠가 돌아가셨을 때 모든 식사로 좋은 음식을 만드라고 하셨어요. 당신은 온갖 종류의 물건을 사서 모든 돈을 잃었습니다. 하지만 아빠는 우리가 정말 배고플 때까지 계속 일하기를 원하셨습니다. 그리고 정말 배가 고프다면 야채를 곁들인 밥도 아주 맛있습니다. 이것을 기억하십시오, 형님! 이제 500바트를 주고 새롭게 시작하겠습니다.’
형도 형처럼 채소를 기르고 검소하게 살기 시작했다. 또한 열심히 일하여 부자가 되었고 항상 집에 먹을 것이 있었습니다…
원천:
태국 북부의 흥미진진한 이야기. 태국 화이트 로터스 북. 영어 제목 ‘두 형제’. Erik Kuijpers가 번역 및 편집했습니다. 저자는 Viggo Brun(1943)입니다. 자세한 설명은 다음을 참조하십시오. https://www.thailandblog.nl/cultuur/twee-verliefde-schedels-uit-prikkelende-histories-uit-noord-thailand-nr-1/
우리는 전에 이것을 어디에서 읽었습니까? 이 링크를 참조하십시오: https://www.thailandblog.nl/cultuur/twee-chinese-vrienden-uit-folktales-of-thailand/



