
북동부의 장마가 몹시 건조하고 더워지기 시작했습니다. 비는 7월과 8월에 그쳤습니다. 그래서 친구가 고향 마을에 함께 가자고 했을 때 나는 잠시 머뭇거렸다.
오랜만에 가보고 싶었는데 더위 속에서 하루만 거닐고 싶다는 생각에 멈췄다. 그러나 그는 그가 향수병이라고 말했고 나는 동정심을 느끼고 거절할 수 없었다.
우리가 도착했을 때 나는 불편에 대한 나의 기대가 틀렸다는 것을 깨달았습니다. 10년 전 우리는 30킬로미터를 걸어야 했습니다. 이제 열 명뿐이었다. 지역개발청은 풀을 제거하고 흙을 깔아 마을로 가는 길을 놓았다.
하지만 이 ‘편의’는 우리가 거기에 가려면 하루 종일 길을 잃을 것이라고 생각했고 이제 추가 시간을 죽여야 했기 때문에 불편했습니다. 이 계절에는 그런 마을에서 길거리에서 닭을 볼 수 없기 때문에 우리는 오후까지 도시의 커피숍에서 머뭇거리다 그제서야 마을로 갔다.
우리가 버스에서 내리자마자 내 친구는 우리가 지나간 장소와 사람들에 대해 이야기하기 시작했습니다. 그는 모두에게 인사를 건넸다. 몇몇은 갑자기 그가 누구인지 기억할 때까지 아무 생각 없이 인사를 나눴다. 나는 그것이 나를 흥분시키지 않았기 때문에 정중하게 대답했습니다. 나는 정기적으로 마을에서 마을로 이사했다. 하지만 과거와 비교해 달라진 점을 살펴봤다. 그것은 나에게 별로 달라진 것 같지 않았다. 파손에.

그리고 나는 갈비뼈를 보았다. 사람의 갈비뼈를 보면 그가 어떻게 지내는지 알 수 있습니다. 다양한 인간의 갈비뼈를 볼 수 있는 기회가 있었습니다. 마을의 선생님들은 좋은 교복이 조금 다르지만 대부분의 사람들은 옛날 방식을 고수하고 허리띠가 있는 헐렁한 낡은 바지나 띠가 있는 사롱을 입습니다. 파카오마, 들보, 가슴을 드러내는 어깨 주위.
내가 새로운 것들에 대해 알아차린 것은 올챙이와 작은 물고기를 잡기 위해 수영장의 물을 끌어당긴 나일론 상륙 그물과 플라스틱 바구니였습니다.
마을에 음악이 있었다
우리는 이른 저녁부터 음악을 집어 들었다. 나는 그것이 이상하다고 생각했지만 내 친구가 흥분할 때까지 그것이 무엇인지 알 수 없었다. 나는 우리 태국의 이 ‘회고의 구멍’에서 클래식 음악을 기대한 적이 없습니다. 귀가 멍하니 음악이 다시 시작됐다. 내 친구가 외쳤다: 차이코프스키? 차이코프스키!
여기저기 물어보니 마을 어딘가에 축하할 일이 있다는 소식을 들었다. 결혼식도 집들이도 안하고 교장생일만. 그는 감동을 주려고 하지 않았습니다. 아니요, 그의 딸은 의식의 주인이었고 아첨하는 언어로 ‘사랑하는 아버지에게 감사하는 아이들의 몸짓’이라고 말했습니다.
그리고 나는 세부 사항을 얻었다. 그의 자녀들이 거듭 축하를 했을 뿐만 아니라 손자들도 할아버지를 축하하기 위해 나섰습니다. 사회자의 안내가 볼만한 이유가 되었기에 나는 그 소리를 따라 조명이 환하게 밝혀진 작은 목조 주택으로 갔다. 가족 모임: 모두 함께 아버지를 위한 파티를 엽니다.
그러나 그것이 여기있는 방식입니다! 우리 태국 사람들은 너무 관대해서 항상 다른 사람들을 생각합니다. 그래서 사실은 아버지를 위한 파티였으나 그들은 친절하게도 확성기를 마을 쪽으로 향하게 하여 파티를 알렸습니다. 마을 사람들은 열광적으로 반응했습니다. 크고 작은 돗자리를 가져다가 앞마당과 거리에 깔았습니다. 몇 사람은 카라바오 헛간 가장자리에 앉았고 나는 수확기 막대 반대편에서 한 자리를 찾았습니다.
가장 웃긴 장면 중 하나였습니다. 꿈결처럼 움직이는 영상에 휩싸였다. 그들은 마치 클래식 음악에 맞춰 발레를 하는 것처럼 동물을 묘사한 춤을 추었습니다. 그리고 각 변형에 대해 주석을 달았습니다. ‘다음 파트는 춤추는 나비’입니다. 그녀는 영어로 말했다. ‘태국어로는 ผี เสื้อ그녀는 덧붙였다. ‘ 우리 방언으로 우리는 말한다. 맹카비아, 남성 의식의 주인을 추가했습니다.
그녀는 계속했다. ‘다음 아티스트는 첫 번째 곡의 우리 스타입니다. 여기 O, Nui, Puk 및 Taem이 있고 작은 Tum은 과녁을 연주합니다.’ 빨간 드레스를 입은 세 살 정도의 귀엽고 통통한 소녀가 베란다 중앙으로 천천히 걸어가다가 쓰러졌다. 그녀는 흰 블라우스와 물방울 무늬가 있는 넓은 치마를 입은 또래 소녀들의 행렬이 뒤따랐습니다. 그들은 녹음기에서 흘러나오는 음악에 맞춰 팔을 위아래로 흔들며 ‘장미소녀’를 돌았다.
더욱 놀라운 것은 공연 사이에 사회자가 아버지의 특별한 자질을 칭찬과 축하의 말로 자세히 설명했다는 것입니다. ‘아빠는 아이들에게 영웅이다. 그는 근면과 인내의 본보기입니다. 그는 자녀들이 성공할 수 있도록 험난한 길을 갔고 가난을 당연하게 여겼습니다. 그는 초등학교 교사일 뿐이지만 무시하지 마세요! 그의 아이들은 모두 학교에 다녔고, 셋은 왕에게서 학위를 받았고, 하나는 대학 교사가 되었고, 하나는…’
그녀의 긴 추도식은 나에게 그 남자를 존경하게 했고 나는 그를 보고 만나고 싶었다. 나는 그것을 시도했지만 사람들의 그룹에서 그를 감지하지 못했습니다. 나는 계속해서 몇 가지 춤을 더 보았고, 감미로운 목소리의 사회자가 시간이 꽤 늦어지고 있고 쇼의 스타들은 졸리고 몇몇은 이미 잠들었다고 했을 때 그를 다시 볼 수 있을지 천천히 의심하기 시작했습니다. 마지막 노래는 모든 손자들이 할아버지를 위해 ‘Long may he live’를 부르게 될 것입니다.
그녀는 선생님을 현관 중앙으로 초대했습니다. 그래서 나는 운이 좋았다! 확실히 더 이상 막내가 아닌, 머리를 짧게 자르고 실크 사롱과 한복만 입은 남자. 파카오마 허리에 두르고 맨 앞줄에 일어나 베란다 중앙으로 걸어갔다. 8명의 손주들이 그를 둘러싸고 축하 노래가 흘러나왔다. 영어로. 생일 축하해, 생일 축하해, 할아버지 생일 축하해…
(1971)
생일 축하해요, 할아버지, 태국어로 쯧쯧쯧. 태국어로? 아니요 태국 문자로 생일 축하합니다 Khun Dta라고 쓰여 있습니다.
보낸 사람: Kamsing Srinawk, 정치인 및 기타 이야기. 번역 및 편집 Erik Kuijpers. 태국 영화 산업에 대한 텍스트를 건너뛰었습니다. 방언으로 나비의 두 번째 이름인 맹/맹 카비아는 발견되지 않았습니다.
저자와 그의 작품에 대한 설명은 다음을 참조하십시오. https://www.thailandblog.nl/background/story-khamsing-srinawk/





