판매용: 쥐알 (출처: 태국 북부의 자극적인 이야기, 9번)

0
195

이웃인 댕 할아버지와 함께 있는 탄 할아버지의 또 다른 이야기. 댕 할아버지는 오리를 사육하여 4~500마리를 키웠습니다. 그는 탄 할아버지의 밭 옆에 있는 자신의 밭에서 오리를 키웠습니다.

댕할배는 오리를 키워서 알을 팔고 정기적으로 모았다. 반면에 Tan 할아버지는 카사바를 심었습니다. 그는 먹을 수 있는 뿌리를 팔고 그것을 스스로 팠다. 이 지역에는 다른 무역이 없었습니다. 더 큰 숲이 있었다. 그리고 그곳에는 쥐가 살고 있었습니다. 점점 더 Tan과 Daeng 씨는 카사바와 계란이 모두 먹힌 것을 알아차렸습니다.

카사바에는 실제로 생계가 있습니다!

Daeng은 다시 오리알을 찾으러 갔지만 찾지 못했습니다! 그는 Tan을 절도 혐의로 고발했지만 항의했습니다. 그는 정말로 아무것도 하지 않았다. 몇 달이 지나고 Tan은 그 쥐들이 그의 카사바 괴경을 먹고 있었기 때문에 그 쥐들을 찾기로 결정했습니다. 그들의 구멍을 파낼 때였습니다.

그는 집에서 방만한 쥐의 성을 발견했습니다. 그리고 그는 그곳에서 무엇을 보았습니까? 당신은 그것을 믿지 않을 것입니다! 쥐들은 오리 알을 가져와서 성에 보관했습니다! Daeng이 Tan을 만나러 왔을 때 그들은 쥐알이라고 주장했고 .. 예! ..댕도 그렇게 믿었는데…

Tan은 계란을 꺼내서 몇 백 바트에 팔 수 있었습니다. 그것은 좋은 돈이었다!

원천:

태국 북부의 흥미진진한 이야기. 태국 화이트 로터스 북. 영어 제목 ‘쥐 알’. Erik Kuijpers가 번역 및 편집했습니다.

작가는 1970년대 람푼 지역에서 가족과 함께 살았던 비고 브룬(1943)이다. 그는 코펜하겐 대학교의 태국어 부교수였습니다.

이 이야기는 또한 태국 북부의 구전 전통에서 유래합니다. 자세한 설명은 다음을 참조하세요. https://www.thailandblog.nl/cultuur/twee-verliefde-schedels-uit-prikkelende-histories-uit-noord-thailand-nr-1/


평가: 5.00/5. 1 투표부터.

기다리세요…