독자 질문: 벨기에에서 결혼하기 및 법적 위임장

0
25

독자 여러분,

미래의 아내와 저는 그리 멀지 않은 미래에 이곳 벨기에에서 결혼할 계획입니다. 이제 결혼을 등록하기 전에 우리 지방 자치 단체의 많은 요구 사항 중 하나는 다음과 같습니다.

  • 배우자 중 한 사람이 선언을 제출하는 경우: 다른 배우자가 결혼 선언에 동의함을 보여주는 법적 위임장.

내 질문은 이것에 대해 구체적이지 않기 때문에 어떻게 작성합니까? 또는 이 문서와 관련된 요구 사항은 무엇입니까?

우리가 직접 작성할 수 있습니까? 공증인이 여기에서 작성해야 합니까, 아니면 태국의 변호사가 작성해야 합니까? 여기에 정확히 무엇을 입력해야 합니까? 나는 이미 시정촌에 전화를 걸었지만 그들도 그것에 대해 많이 알지 못했습니다.

아마 여러분 중 한 분은 이미 이것에 대한 경험이 있으실 것입니다.

미리 감사드립니다.

인사,

크리스찬(BE)

아직 투표가 없습니다.

기다리세요…

  1. 기어트 이발사 말한다

    합법화는 공식 당사자가 신청자의 서명을 합법화하는 것을 의미합니다. 나는 확실히 생각한다: 공증인 od the amphoe?

  2. 표시 말한다

    문서를 요구하지만 그것 자체에 대해 많은 것을 말할 수 없는 기괴한 시정촌?

    두 결혼 후보자 모두 벨기에에 거주하는 경우 함께 결혼 계획을 선언하면 됩니다.

    미래의 배우자 중 한 명이 태국에 거주하는 경우, 그녀는 위임장을 통해 서면으로 결혼 의도를 명확히 할 수 있습니다.

    태국에서는 위임장을 “위임장”이라고 부르므로 인터넷 검색을 통해 정보를 찾을 수 있습니다. 일반(일반 위임장)과 특정(결혼을 위한) 위임장(특별 위임장)이 있습니다.

    귀하의 지방 자치 단체는 그러한 문서의 합법화 절차에 대해 확실히 알려줄 수 있습니다. 이것은 시 인구 및/또는 시민 등록 서비스에서 알려진 “일반적인” 절차입니다.

    .

  3. 커트 말한다

    안녕 기독교,
    아내와 나는 작년에 태국에서 결혼했고 결혼 증명서를 벨기에에서 전사했습니다. 벨기에와 태국의 결혼 절차에 대한 정보를 미리 얻었습니다. 나는 당신이 언급하는 위임장에 대해 전혀 들어 본 적이 없지만 법의 어느 곳에서도 제공되지 않는 절차가 정기적으로 요청되고 그러면 당신은 단순히 거절해야 합니다. 저희도 비슷한 상황을 겪은 적이 있는데 제가 법률 문서를 참고하라고 했을 때 관계자가 이미 물러서더니 갑자기 더 이상 필요하지 않게 되었습니다. 당신의 경우라고 말할 수는 없지만 기회가 있습니다. 우리와 함께 모든 조건은 시 웹사이트에 명확하게 설명되어 있습니다. 태국에서 결혼하는 것을 고려하고 있다면 인터넷에서 너무 단순하고 장밋빛으로 설명되어 있기 때문에 바늘에서 실까지의 절차가 실제로 어떻게 작동하는지 설명할 수 있습니다. 계속 성공하고 축하합니다!